Феномены вокруг нас
Наташе Бекетовой — 23
года. Она работает в Анапе в
промтоварном магазинчике. Знали бы
покупатели, что если возникнет
необходимость, она сможет ответить им
на 120 языках!
Всего несколько лет
назад ей с трудом давался школьный
немецкий. Но как-то на девятиклассницу
анапской школы №5 во время контрольной
по математике раскричалась
учительница, чтобы она не заглядывала в
тетрадь соседки. И ученица внезапно
потеряла сознание.
— Наташа в состоянии
обморока находилась недолго, —
рассказывает школьная медсестра Лидия
Дмитриевна. — Я прибежала с нашатырём,
а она уже пришла в себя, и давай что-то
лепетать на незнакомом языке.
Сбежались учителя, преподаватель
английского языка узнала в этом «лепете»
древнеанглийский язык. Мы к Наташе: «Наташа,
Наташа, как ты себя чувствуешь?». А она
не понимает. На древнеанглийском
говорит: «Меня зовут Бонни Энн
Макдональд», затем берёт ручку и пишет:
«Не кричите на меня!»
Мы ей вопросы задаем,
а она по-русски — ни «чу-чу». Пришлось
вызвать «скорую». В больнице девочку
обследовали и отпустили домой —
здорова!
— А я и правда совсем
забыла русский язык, — рассказывает
Наташа.— Три дня заново с букварём
вспоминала. Зато откуда-то в моей
памяти появилось знание 120 языков:
древнекитайского, английского времён
Шекспира, монгольского,
древнеяпонского, арабского,
французского, латыни, итальянского
эпохи Возрождения, тангутского,
этрусского, старославянского,
вьетнамского, фарси, корейского,
испанского, древнеперского ... Это мне
специалисты объяснили. А ещё они
сделали выводы, что я разговариваю «мёртвыми»
языками тех племён, которых уже нет на
земле: суами, хонко, уавуалу, языком
полинезийского племени нгоба, которое
жило в vı веке до нашей эры...
Московские лингвисты,
которым показали Наташу, схватились за
голову — такого не может быть! Она
приехала в столицу по вызову института
востоковедения Российской академии
наук. С ней работали декан истфака
Университета Дружбы Народов Алексей
Маслов, Филологи и лингвисты Михаил
Речкин, Юрий Янкин, переводчики,
востоковеды. Они предлагали переводить
тексты разных эпох и разводили руками:
девушка свободно владела редчайшими
диалектами!
Не все специалисты
приняли всерьёз эту историю.
— Мне самой было
трудно поверить, пока не убедилась:
Наташа владеет феноменальными
знаниями. Скорее всего, потеря сознания
разбудила её, так называемую, подпамять
— и появились необъяснимые знания, —
говорит Татьяна Григорьевна, доктор
филологических наук, профессор
института востоковедения Российской
Академии Наук.
У Наташи своя версия
того, что случилось: «120 языков, которые
вдруг стали мне доступны, — это 120
прожитых мною жизней. Я фрагментарно
помню почти каждую из них, но для
воспоминаний мне надо тратить очень
много энергии. При чём, чем более
поздней была жизнь, тем труднее было
мне вспомнить её. Я помню себя в
первобытном племени, помню берег озера
в Японии, где девочкой, в розовом кимоно
смотрела вдаль, а ещё помню своё
графство в Англии 17 века и мундир
наполеоновской армии: тогда меня звали
Жан Девер, и я была заколота штыком в 21
год».
В последующей жизни в
1920 году Наташа умерла в Германии от
тифа в 13-летнем возрасте. Так она
утверждает. «Комсомолка» решила
проверить способности девушки и ещё
раз показать её специалистам. О
результатах эксперимента мы сообщим
вам в одном из последующих номеров.
В. Артюхина.
К слову.
Профессор
университета Вирджинии Иен Стивенсон
собрал коллекцию из более чем 2000
подобных фактов. Например, двухлетний
ребёнок заявил родителям, что в
прошедшей жизни его сбил грузовик, и
узнал всех родственников, которые у
него были до переселения в новое тело.
А Вирджиния Тай из
Колорадо в 1954 году описала Ирландию 19
века, сообщив уникальнейшие
подробности из жизни этой страны.
( «Комсомольская
правда в Украине», №71, 2003г.)
|